Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!
 Topic closed!!!

Subject: Sokker Extensions

2007-01-31 10:23:33
Polish:

langArray[8] = "Wynagrodzenie";
langArray[9] = "Forma";
langArray[10] = "Kartki";
langArray[11] = "Kontuzja";
langArray[12] = ["kondycja","szybkość","technika","podania","bramkarz","obrońca","rozgrywający","strzelec"];
langArray[13] = ["tragiczny","beznadziejny","niedostateczny","mierny","słaby","przeciętny","dostateczny","dobry","solidny","bardzo dobry","celujący","świetny","znakomity","niesamowity","olśniewający","magiczny","nieziemski","boski"];
2007-01-31 11:00:32
Danish

langArray[8] = "Løn";
langArray[9] = "Form";
langArray[10] = "Advarsler";
langArray[11] = "Skade";
langArray[12] = ["kondition","hurtighed","teknik","pasninger","målmandsspil","tacklinger","spilfordeling","afslutninger"];
langArray[13] = ["tragisk","håbløs","utilfredsstillende","dårlig","svag","middelmådig","acceptabel","god","solid","meget god","udmærket","formidabel","fremragende","utrolig","genial","magisk","udødelig","guddommelig"];
2007-01-31 11:04:07
Guys! Thanks a lot for the translations! Keep'em coming! :)
2007-01-31 11:05:09
So there's no gender specific skills in the game (unlike italian and spanish). I mean "Péssimo" never becomes "Péssima", right?
2007-01-31 12:18:37
What happened with Serbian version?
2007-01-31 14:56:51
Hmmm... for Estonian I'm going to need the first part as well please:

langArray[0] = "Sort by";
langArray[1] = "Order by";
langArray[2] = "Last Name";
langArray[3] = "First Name";
langArray[4] = "Age";
langArray[5] = "Value";
langArray[6] = "Ascending";
langArray[7] = "Descending";
2007-01-31 14:59:33
I remember you asked me that question before but I'm really sorry I cannot seem to find your e-mail or skmail of translation. Can you please translate this?

langArray[0] = "Sort by";
langArray[1] = "Order by";
langArray[2] = "Last Name";
langArray[3] = "First Name";
langArray[4] = "Age";
langArray[5] = "Value";
langArray[6] = "Ascending";
langArray[7] = "Descending";
langArray[8] = "Salary";
langArray[9] = "Form";
langArray[10] = "Cards";
langArray[11] = "Injuries";
langArray[12] = ["stamina","pace","technique","passing","keeper","defender","playmaker","striker"];
langArray[13] = ["tragic","hopeless","unsatisfactory","poor","weak","average","adequate","good","solid","very good","excellent","formidable","outstanding","incredible","brilliant","magical","unearthly","divine"];

Thanks,
2007-01-31 15:06:31
I discovered that I need to do a little more work for Danish unfortunately. The way that I discover the language is by looking at the way that the word "players" is written :) and Danish looks the same as Norwegian. I can probably include Danish in this version but the Norwegians will be using the Danish version then :D
2007-01-31 15:14:35
in estonian...

langArray[0] = "Sorteeri";
langArray[1] = "Järjesta";
langArray[2] = "Perekonnanimi";
langArray[3] = "Eesnimi";
langArray[4] = "Vanus";
langArray[5] = "Väärtus";
langArray[6] = "Suurenev";
langArray[7] = "Kahanev";

great plugin by the way! :)
2007-01-31 15:19:47
Thanks! :) I'll try to add the Estonian version in the next version as well.
2007-01-31 15:20:08
Sorry guys, I know it's an English topic but it's a little hard to explain in English. So, just this time, leo, I'll explain in French ok?

En fait on a le genre exactement comme en espagnol, italien et même en français mais lorsqu'on a fait la traduction on a ajouté le mot "em" a chaque fois de façon que le problème a disparu. Donc, tout au masculin en portugais.

Je sais pas si vous utilisez mauvais en français pour le niveau 3 et technique. Dans ce cas ce qu'on a fait c'est:

mauvaise technique change par mauvais en technique

Is there sth else to translate in Portuguese? Have you already the first part of the array?

Edit: yes, you have... ;)
(edited)
2007-01-31 15:25:28
Actually that's exactly how I'd like to do in French because currently we're not using the genders anyway...

Merci ;)
2007-01-31 15:25:42
Suomi translation

langArray[0] = "Järjestys";
langArray[1] = "Järjestä";
langArray[2] = "Sukunimi";
langArray[3] = "Etunimi";
langArray[4] = "Ikä";
langArray[5] = "Arvo";
langArray[6] = "Nousevasti";
langArray[7] = "Laskevasti";
langArray[8] = "Palkka";
langArray[9] = "Kunto";
langArray[10] = "Kortit";
langArray[11] = "Loukkaantumiset";
langArray[12] = ["kestävyys","nopeus","tekniikka","syöttö","maalivahti","puolustus","pelinrakennus","hyökkäys"];
langArray[13] = ["tuhoisa","onneton","kurja","kehno","heikko","välttävä","kelvollinen","hyvä","vahva","erittäin hyvä","erinomainen","mahtava","loistava","uskomaton","käsittämätön","maaginen","utopinen","jumalainen"];
(edited)
2007-01-31 15:30:42
Thanks! ;)
2007-01-31 17:44:35
Swedish translation

langArray[0] = "Sorterad efter";
langArray[1] = "Ordningsföljd";
langArray[2] = "Efternamn";
langArray[3] = "Förnamn";
langArray[4] = "Ålder";
langArray[5] = "Värde";
langArray[6] = "Stigande";
langArray[7] = "Sjunkande";
langArray[8] = "Lön";
langArray[9] = "Form";
langArray[10] = "Varningar";
langArray[11] = "Skador";
langArray[12] = ["kondition","snabbhet","teknik","passningar","målvakt","försvarare","spelfördelare","målgörare"];
langArray[13] = ["tragisk","hopplös","usel","dålig","svag","medelmåttig","hyfsad","ordinär",
"bra","ypperlig","enastående","förträffligt","legendarisk","briljant","gudabenådad","magisk","mytomspunnen","gudomlig"];
(edited)
2007-01-31 23:12:54
Skill level changes according to the gender in Polish. dobra, dobry etc. I need these three lists as well.
langArray[13] = ...
langArray[14] = ...
langArray[15] = ...

Thanks,