Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2011-01-05 16:48:31
and this please

Буду играть саставом из,
5 игроков - 20 лет и 6 игроков 21 лет !!! 8)


thanks!
2011-01-05 16:50:03
He will play with his team and with:
5 20 y players
6 21 y players
(edited)
2011-01-05 16:50:33
will play with this line-up:
5 players aged 20, 6 players age 21
2011-01-05 16:59:55
thanks to both ;)
2011-01-06 11:34:53
Nie wiem jaki ma talent.
Trenowałem defensywę i skoczył o dwa skille a w klubie od siedmiu tygodni.
Technika,rozgrywanie i podanie również podskoczyło.
Kończę grę więc sprzedaję.


thanks!
2011-01-06 11:52:04
He doesn't know the talent, he trained defender, and he improved twice in seven weeks. Technique, pm and passing also improved.

Last sentence means that he's ready to sell the player I think, but I'm not sure.

At least, this is what Google Translate says :p
2011-01-06 12:14:44
I will play the composition of,
5 players - 20 years and 6 players 21 years old! 8)
nice polish ;-)

last sentence - He wants to finish playing in sokker, so that's why he want to sell ;-)
:p
2011-01-08 17:21:51
bon endurance magique gardien
faible vitesse désespérant défense
désespérant technique décevant construction
faible passe décevant buteur


could someone translate for me please ? thanks
2011-01-08 17:52:40
from what i see he has magical GK, hopeless def and tech, average PM and striking and poor pace-passing
2011-01-08 18:02:16
thanks mate , it was the pace that had me stumped

2011-01-12 15:14:56
kötü kondisyon felaket kalecilik
mükemmel hız kaliteli defans
iyi teknik çok iyi oyunkuruculuk
kötü pas çok iyi golcülük


to english or spanish please
2011-01-12 20:19:14
and this please

iyi kondisyon felaket kalecilik
olağanüstü hız kaliteli defans
kaliteli teknik vasat oyunkuruculuk
zayıf pas kötü golcülük
2011-01-12 21:06:39
first

3kondisyon 0kalecilik
11hız 8defans
7teknik 9 oyunkuruculuk
3pas 9 golcülük

second
7kondisyon 0kalecilik
13hız 8defans
8teknik 5oyunkuruculuk
4pas 3golcülük
2011-01-12 22:30:54
thank you very much ;)