Azərbaycan dili Bahasa Indonesia Bosanski Català Čeština Dansk Deutsch Eesti English Español Français Galego Hrvatski Italiano Latviešu Lietuvių Magyar Malti Mакедонски Nederlands Norsk Polski Português Português BR Românã Slovenčina Srpski Suomi Svenska Tiếng Việt Türkçe Ελληνικά Български Русский Українська Հայերեն ქართული ენა 中文
Subpage under development, new version coming soon!

Subject: »Translation topic

2006-09-08 22:32:41
Why was my post deleted??
2006-09-09 02:07:04
u know!!! i am young manager...and he is too....4 the moment i try to understand the game...I don't want to argue with nobody....if that's all that his braid produces??I would be just like him...if I act like him...

ban him??? I just don't care...but if everybody things that he worth a ban...i agree...
2006-09-09 02:07:30
Message deleted

2006-09-09 10:49:16
Well, though insults and harassment of other useres are not stated specifically in the Rules, actions against "fair play" are, and they are motive of banning. I don't see what place can have insults and such in fair play, but I think they should not be allowed.

He can be perhaps a child that thinks that everybody in the World should speak his language or else they are not worth of living, but I think it can't never be accepted as a justification to attack others :(
2006-09-09 12:45:06
Please can you help me for the translation, in english or french?

průměrná kondice, tragický brankář
ubohá rychlost, zoufalý obránce
slabá technika, neuspokojivý tvůrce hry
slabé přihrávání, excelentní útočník

Thanks for your coop.
2006-09-09 12:54:03
average stamina, tragic keeper
poor pace, hopeless defender
weak technique, unsatisfactory playmaker
weak passing, excellent striker
2006-09-09 13:01:02
You are genial and express, thank you. ;)
2006-09-09 19:27:22
Hi!

1.- Chyba Ci bardzo zależy na tym peruwiańczyku :) Odpuszczę go sobie ...

2.-Kupilem go sobie tak z ciekawosci, jak bys napisal ze bardzo chcesz to bym Ci go odpuscil, bo dla mnie jest dosc ciekawy, ale nie priorytet. Priorytet bede musial kupic ;]

In English please...

^_^
2006-09-09 20:33:24
and it please ^_^:

pwnt.

... like here
2006-09-09 23:03:43
HI!

1. I guess that you really want to have this Peruvian :) I will leave him ...

2. I've bought him just because he seemed interesting player (he was curious about that player)If you had written that you had wnated to buy him I'd have leave him for you, because he's interesting but not a priority.
2006-09-09 23:08:36
heh lol... it is some shortcut, actually I do not know what it could mean :/ but I''l ask this guy if you want ;p

(I hope that you don't want me to translate whole text :D)
2006-09-09 23:18:18
Nice...

Thanks You!

^_^
2006-09-10 17:07:18
Don't mention it ;)
2006-09-11 06:38:31
no problem I wait ;D tnks ^_^
2006-09-12 03:37:03
may somone translate it 4 me...

it amy be english, deutsch albo po polsku:)

Temat: (sem assunto)

blz vc lembra quando vc me vendeu o jogador q chama JANICK ..eu comprei ele seu ..ele deu certinhono meu time coloquei ele deatakante apesar dele ser razoavel...ele fal uns 3ou 4 gols por partida...valeu mesmo ...e tomara vc revele muitos jogadores...falou como o janick
2006-09-12 13:30:06
seems like portuguese....